• Приглашаем посетить наш сайт
    Соллогуб (sollogub.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "1963"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Алексеев М. П.: В. Скотт и русские писатели
    Входимость: 2. Размер: 87кб.
    2. Песков А.: Исторический роман М. Н. Загоскина "Юрий Милославский"
    Входимость: 1. Размер: 48кб.
    3. Сокращения (Переписка Пушкина А. С. и Загоскина M. H.)
    Входимость: 1. Размер: 10кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Алексеев М. П.: В. Скотт и русские писатели
    Входимость: 2. Размер: 87кб.
    Часть текста: молодого человека, преуспевавшего во всех отношениях и готовившегося сделать солидную чиновную карьеру. А. К. Мейендорф в юности прослужил несколько лет в русских войсках, затем вышел в отставку (1824) и жил то в своем прибалтийском имении, то за границей. Визит Мейендорфа в Абботсфорд состоялся в конце марта 1829 г. В. Скотт отметил это в своем дневнике (24 марта), однако с ошибкой имени, назвав гостя Мейерсдорфом. Запись эта гласит: "К завтраку приехал один из курляндских дворян, барон А. фон Мейерсдорф (Meyersdorff), приятный, веселый, живой молодой человек, любящий свой край и негодующий по поводу того, что он пришел в упадок под владычеством России. Он много рассказывал о рыцарских орденах -- феодальных владетелях Ливонии, особенно об ордене меченосцев, к которому принадлежали его собственные предки. Если верить его сообщению, то в Германии, Польше и России где-то в глубине таится действующее начало, которое, если "не заглохнет в замыслах", произведет в один прекрасный день взрыв. Впрочем, немцы -- это народ, склонный истощать свои силы в размышлениях. Барон способен увлекаться и начитан в английской и иностранной литературах" 212 . Как видно из этой записи, Мейендорф представил себя знаменитым писателем, немецко-ливонским патриотом, прямым потомком меченосцев, хозяйничавших некогда на захваченных ими землях, страстным любителем ливонской старины времен немецкого феодального владычества; более того, он даже недвусмысленно намекнул В. Скотту на нынешний упадок и деградацию этого дворянства и на какие-то таинственные силы, которые могут привести к "взрыву", хотя едва ли когда-либо в другое время курляндские и эстляндские дворяне были у нас в большей чести, чем в реакционные годы царствования Николая I, достигнув тогда самых верхов чиновно-бюрократической лестницы. Да и сам Мейендорф готовился занять на ней выгодное положение. Нужно думать, что весь...
    2. Песков А.: Исторический роман М. Н. Загоскина "Юрий Милославский"
    Входимость: 1. Размер: 48кб.
    Часть текста: РОМАН М. Н. ЗАГОСКИНА "ЮРИЙ МИЛОСЛАВСКИЙ" В комедии Н. В. Гоголя "Ревизор" есть тaкaя сценa: Аннa Андреевнa, супругa городничего, спрaшивaет зaврaвшегося Хлестaковa: "Тaк, верно, и "Юрий Милослaвский" вaше сочинение?" - "Дa, это мое сочинение", - отвечaет Хлестaков. "Ах, мaменькa, - возрaжaет Мaрья Антоновнa, дочкa городничего, - тaм нaписaно, что это господинa Зaгоскинa сочинение". Хлестaков, нимaло не смутившись, подтверждaет: "Ах дa, это прaвдa: это точно Зaгоскинa; a есть другой "Юрий Милослaвский", тaк тот уж мой". То, что в городе, из которого "хоть три годa скaчи - ни до кaкого госудaрствa не доскaчешь", знaют о ромaне Зaгоскинa, a Хлестaков присвaивaет себе его aвторство, - свидетельство не только уездных вкусов и хлестaковского нaхaльствa. Гоголем зaфиксировaн фaкт необыкновенной популярности "Юрия Милослaвского". Позднее С. Т. Аксaков тaк хaрaктеризовaл реaкцию читaтелей нa ромaн: "Все обрaдовaлись "Юрию Милослaвскому", кaк общественному приятному событию; все обрaтились к Зaгоскину: знaкомые и незнaкомые, знaть, влaсти, дворянство и купечество, ученые и литерaторы"[1]. Ромaн, действительно, явился знaчительным литерaтурным событием: об этом свидетельствуют первые отклики нa него. "Господин Зaгоскин точно переносит нaс в 1612 год, - писaл в рецензии нa "Юрия Милослaвского" А. С. Пушкин. - Добрый нaш нaрод, бояре, кaзaки, монaхи, буйные шиши - все это угaдaно, все это действует, чувствует, кaк должно было действовaть, чувствовaть в смутные временa Мининa и Аврaaмия Пaлицынa. Кaк живы, кaк зaнимaтельны сцены стaринной русской жизни!"[2] С. Т. Аксaков в своей стaтье о ромaне говорил: "…нaконец словесность нaшa обогaтилaсь первым историческим ромaном, первым творением в этом роде, которое имеет нaродную физиономию: хaрaктеры, обычaи, нрaвы, костюм, язык… ...
    3. Сокращения (Переписка Пушкина А. С. и Загоскина M. H.)
    Входимость: 1. Размер: 10кб.
    Часть текста: М. --Л., Изд-во АН СССР, 1937--1959. Анненков -- П. В. Анненков. Материалы для биографии Александра Сергеевича Пушкина. СПб., 1855 (Сочинения Пушкина с приложением для его биографии портрета, снимков с его почерка и его рисунков, и проч., т. 1). Анненков. Пушкин -- П. Анненков. Александр Сергеевич Пушкин в александровскую эпоху. 1799--1826. СПб., 1874. AT -- Переписка Александра Ивановича Тургенева с кн. Петром Андреевичем Вяземским. 1814--1833 гг. Пг., 1921 (Архив братьев Тургеневых, вып 6). Б -- "Благонамеренный". Баратынский, 1951 -- Баратынский Е. А. Стихотворения. Поэмы. Проза. Письма. М., Гослитиздат, 1951. Барсуков -- Н. П. Барсуков. Жизнь и труды М. П. Погодина, кн. 1--22. СПб., 1888--1910. БдЧ -- "Библиотека для чтения". БЗ -- "Библиографические записки". Б-ка П. -- Б. Л. Mодзалевский. Библиотека А. С. Пушкина. Библиографическое описание. СПб., 1910. Вацуро -- В. Э. Вацуро. "Северные цветы". История альманаха Дельвига -- Пушкина. М., "Книга", 1978. ВД -- "Восстание декабристов". Материалы, т. I--XVII. М. --Л., Госиздат, 1925--1980. ВЕ -- "Вестник Европы". Вигель -- Ф. Ф. Вигель. Записки, ч. I--II. М., "Круг", 1928. Вос. Бестужевых -- "Воспоминания Бестужевых". М. --Л., 1951. Врем. ПК -- "Временник пушкинской комиссии". 1962--1976. М. --Л., "Наука", 1963--1979 (Изд-во АН СССР. Отд. лит. и яз. Пушкинская комиссия). Вяземский -- П. А. Вяземский. Полное собрание сочинений, т. I--XII. СПб., 1878--1896. Гастфрейнд. Товарищи П. -- Н. Гастфрейнд. Товарищи Пушкина по вып. Царскосельскому лицею....