• Приглашаем посетить наш сайт
    Радищев (radischev.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "TON"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Алексеев М. П.: В. Скотт и русские писатели
    Входимость: 2. Размер: 87кб.
    2. Благородный театр. Словарь
    Входимость: 1. Размер: 11кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Алексеев М. П.: В. Скотт и русские писатели
    Входимость: 2. Размер: 87кб.
    Часть текста: еще молодого человека, преуспевавшего во всех отношениях и готовившегося сделать солидную чиновную карьеру. А. К. Мейендорф в юности прослужил несколько лет в русских войсках, затем вышел в отставку (1824) и жил то в своем прибалтийском имении, то за границей. Визит Мейендорфа в Абботсфорд состоялся в конце марта 1829 г. В. Скотт отметил это в своем дневнике (24 марта), однако с ошибкой имени, назвав гостя Мейерсдорфом. Запись эта гласит: "К завтраку приехал один из курляндских дворян, барон А. фон Мейерсдорф (Meyersdorff), приятный, веселый, живой молодой человек, любящий свой край и негодующий по поводу того, что он пришел в упадок под владычеством России. Он много рассказывал о рыцарских орденах -- феодальных владетелях Ливонии, особенно об ордене меченосцев, к которому принадлежали его собственные предки. Если верить его сообщению, то в Германии, Польше и России где-то в глубине таится действующее начало, которое, если "не заглохнет в замыслах", произведет в один прекрасный ...
    2. Благородный театр. Словарь
    Входимость: 1. Размер: 11кб.
    Часть текста: Благочинный - полицейский. Богатель - безделица. Бонтон (bon-ton) - светское приличие. Бретер - завзятый дуэлянт. Бумага - денежная ассигнация. Бурак - ракета, вид фейерверка. Буффон - шут. Бычок - народный танец. Вержет - хохолок на прическе. Вески - весы. Военна - военный суд. Вольный - вольный землепашец, не крепостной. Выгарок - гарь, шлак; ничтожество. Гаер - шут. Галантон (galant homme) - галантный человек. Глагол - старинное русское наименование буквы г. Гоголь - селезень. Голотереи - галантерея. Горячность - страсть, любовь. Гражданский председатель - председатель палаты гражданского суда. Десятский - низший полицейский чин. Должность - долг. Дроль (drole) - смешно, забавно. Ендова - сосуд для разливки вина. Ефес - эфес, рукоятка шпаги. Жонкильевый - из желтых нарциссов. Забобоны - вздор, пустяки. Заемная бумага - вексель. Закурить - загулять, начать пить запоем. Земля - старинное русское наименование буквы з. Зенки - глаза. Зоил - древнегреческий софист, придирчиво нападавший на "Илиаду" и "Одиссею" Гомера. Нарицательное имя для определения несправедливого, недоброжелательного критика. Изурочить - испортить, наслать болезнь, сглазить. Ик - старинное название буквы игрек. Икскузовать (от excuser) - здесь: засвидетельствовать почтение. Ириса (греч. миф.) - Ирида, олицетворение радуги, соединяющей небо с землею. Изгаснуть - сгинуть. Кабалисты - последователи каббалы, иудаистского мистического учения. Казачок - мальчик для услуг. Капот - женское верхнее платье. Карьер - карьера. Корячиться - противиться. Квартальница - жена квартального...